[Fluxx] Japanese Fluxx
James Hazelton
jameshazelton at gmail.com
Thu Mar 29 22:29:09 EST 2007
I just recently got back from my 10-day trip to Japan. In addition to
drinking just a little too much sake and taking the wrong train home, I also
played some quality games of Fluxx with the natives. Although I had Fluxx
available in Japanese as well, my opponents insisted on playing the English
version. (Those Japanese sure do love their English.) I still brought out
the Japanese edition occasionally to help explain some of the cards I was
unable to. I also learned some Japanese gaming terms, such as "You have two
more cards left to play." But I digress; I was told that some of the
Japanese text on the cards are a little off, maybe a bit funny. I'm reminded
of what we call "Engrish" (see engrish.com), and I wonder if it is similar.
>From what I understand, most cards are just fine, but a couple have some
unique translations. I was unable to find out which cards these are.
Anyone else have a similar experience?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.looneylabs.com/pipermail/fluxx/attachments/20070329/202ec4fe/attachment.htm
More information about the Fluxx
mailing list